Like at home, but better.

the house

IMG_6089-Modifica.jpg
IMG_9053-Modifica.jpg

“Twenties” room - 16m²/2 bed 80x195 cm

The year 1924 is when our story begins. It was the year that Nonna Teresa, or “Teresina”, was married.
The beautiful bed is this room was her wedding dowry and this room is a tribute to that her and the era of her youth.

La nostra storia inizia nel 1924, quando nonna Teresa, “Teresina” per gli amici, si è sposata.
Il letto della camera Twenties è la sua dote di nozze e il nome è un omaggio a lei e a quell’epoca.

 
IMG_8739-Modifica.jpg
IMG_8879-Modifica.jpg

“Royal” room - 15m²/2 bed 90x200 cm

Here, David Hicks’s famous hexagon print adorns the walls.
This very wallpaper, produced by the same supplier as Buckingam palace, is why we call it the Royal room.
Nonna Nina, whose wooden wardrobe also graces the space, would have slept like a queen in this room!

Bianco, legno e il design geometrico dell’esagono di David Hicks alle pareti.
Royal perché la carta da parati è prodotta dal fornitore ufficiale della Casa Reale Inglese.
Anche nonna Nina, di cui abbiamo ereditato l’armadio di legno, avrebbe dormito come una regina in questa camera.

 
IMG_6307-Modifica.jpg
IMG_6382-Modifica.jpg

“analogic” room - 11m²/2 bed 90x200 cm

In the 1960s, our aunts Marisa and Carla were the first to sell women’s trousers in Modena, creating quite a stir!
They owned a shop in the city centre, “La Boutique di Marisa”, where you could find French haute couture that they brought home from Paris in their stylish champagne-tinted Citroen DS Pallas.
The chest of drawers and mirrors in the Analog room reflect their daring and elegant history.

Negli anni ’60 Carla e Marisa, le nostre zie, sono state le prime a vendere i pantaloni da donna creando un vero e proprio scandalo a Modena.
Nel loro negozio in centro “La Boutique di Marisa” si potevano trovare capi di alta moda francese che portavano da Parigi nel baule della loro Citroen DS Pallas color champagne.
Gli specchi e la cassettiera della camera Analogic fanno parte della loro storia.

 

lounge - 32m²

Nonna Anna, whom everyone called “Nina” was a peasant and baked her own bread weekly. With a lot of effort and patience, Nonna Nina used the “panierina”, which you see in this room, to knead the bread and let it rise. This is the perfect room to relax on your own or in good company. Take out a book from our bookshelf or hit play on the record player.
Open the drawer next to the fireplace: you will find vintage board games inherited from our uncle Pierino who owned the oldest board game shop in the shadow of the Ghirlandina tower.

Nonna Anna, che tutti chiamavano “Nina” faceva la contadina e sfornava il pane una volta alla settimana. Ci voleva pazienza e fatica per sfornare un buon pane. Per impastarlo e farlo lievitare usava la “panierina” (in modenese), detta anche madia, che si trova in sala.
Rilassati sul divano, leggi uno dei libri della nostra libreria e spingi play nell’hi-fi: troverai una selezione della nostra musica preferita.
Apri il cassetto di fianco al camino: troverai dei giochi di società vintage ereditati dallo zio Piero che aveva il più vecchio negozio di giochi da tavolo all’ombra della Ghirlandina.

 

kitchen - 12m²

You won’t need to go far to satisfy your hunger. Our fully equipped kitchen welcomes you to cook at any time of the day!
In the pantry you will find a selection of local products to make you feel like a real Emilian.
However, if you do feel like going out for a taste of the legendary Modenese cuisine, you can be sure to trust the recommendations in our guide.

Essere affamati non significa necessariamente uscire di casa: una cucina completamente attrezzata permette di cucinare in qualsiasi momento della giornata, dalla colazione a un the pomeridiano o una cena in stile emiliano. Nella dispensa in cucina troverai una selezione di prodotti locali, per sentirti un emiliano doc. Se preferisci uscire e goderti l’ospitalità locale affidati alla nostra guida.

 

bathroom

There are two bathrooms, one on each floor. Pick your favourite between purple or yellow, and shower or bathtub.

Per i bagni, posti uno al primo e uno al secondo piano la parola d’ordine è colore.
Scegli il tuo preferito tra viola e giallo e tra doccia o vasca da bagno.

 

garden

Sip coffee, work or relax in one of the two gardens of Mode Like Home.
In autumn, enjoy the beautiful show of our yellow-tinted Gingko Biloba tree.

Goditi un caffè, lavora al tuo progetto o rilassati in uno dei due giardini di Mode like Home.
In autunno potrai goderti lo spettacolo del nostro Ginko biloba tinto di giallo!